Prázdny
0,00 €
 
-26 %
Francouzské drama dnes 2

Francouzské drama dnes 2

Autor:
autor neuvedený
|
Vydavateľstvo:
Dátum vydania: 12.11.2008
Francouzské drama dnes 2 je druhým pokračováním třídílného projektu iniciovaného Společností pro současnou francouzskou dramatiku Drafcont, který se snaží tuzemskému čtenáři a potencionálnímu divadelnímu divákovi přibližovat nedávnou a současnou francouzskou dramatickou tvorbu. V prvním díle Antologie současného ...
Bežná cena knihy: 7,80 €
Naša cena knihy: 5,77 €
Ušetríte: 26 %
Zasielame: Vypredané
Detaily o knihe
Počet strán: 200
Rozmer: mm
Jazyk: česky
EAN: 9788086907512
Rok vydania: 2008
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
Základy správního práva 2.vydání
Daniel Telecký
14,40 €
Krtek a kamarádi
Zdeněk Miler
0,00 €
Lev Horoskop vašeho dítěte
Dagmar Kludská
0,00 €
Máma není služka, máma je dáma
Marek Herman
14,25 €
Kočka v síti
Radka Havlenová
13,70 €
Síla zvyku
Charles Duhigg
11,99 €
Return Of Sherlock Holmes+Cd
autor neuvedený
12,69 €
O knihe
Francouzské drama dnes 2 je druhým pokračováním třídílného projektu iniciovaného Společností pro současnou francouzskou dramatiku Drafcont, který se snaží tuzemskému čtenáři a potencionálnímu divadelnímu divákovi přibližovat nedávnou a současnou francouzskou dramatickou tvorbu. V prvním díle Antologie současného francouzského dramatu vydaném nakladatelstvím Větrné Mlýny v roce 2005 se čtenáři mohli seznámit s první trojicí francouzských dramatiků - Philippe Minyana, Daniel Lemahieu a Xavier Durringer. Kromě nových překladů samotných her nabídla publikace svým čtenářům také studie o autorech a dílech z pera jejich překladatelů.-p-Podobným způsobem a za přispění totožného tvůrčího a překladatelského týmu je sestaveno rovněž prostřední pokračování antologie. Zde jsou zájemcům o francouzskou literaturu a francouzské divadlo představeni další tři autoři, kteří opět patří k výrazným jménům soudobé, francouzsky psané divadelní a dramatické scény. Druhý díl tak nabízí setkání s Jeanem-Lucem Lagarcem, Robertem Pingetem a Jeanem Michelem Ribesem. Překlady her opět doplňují studie ke všem třem otištěným hrám a úvodní předmluva francouzského odborníka. Tentokrát se této role ujal Jean-Pierre Thibaudat.