Prázdny
0,00 €
 
-17 %
Antonius a Kleopatra

Antonius a Kleopatra

Autor:
|
Vydavateľstvo:
Dátum vydania: 01.06.2006
KLEOPATRA Ak je to láska – koľko je jej? Povedz! ANTONIUS Almužnu zrátaš. Pravú lásku nikdy. KLEOPATRA A ja chcem predsa nájsť jej hranice! ANTONIUS Skôr nájdeš novú zem a nové nebo. Práve ste si prečítali jeden z najkrajších dialógov o láske zo Shakespearovej hry Antonius a Kleopatra – i jeden z najkrajších ľúbostných ...
Bežná cena knihy: 9,90 €
Naša cena knihy: 8,22 €
Ušetríte: 17 %
Zasielame: Skladom
Detaily o knihe
Počet strán: 184
Rozmer: 125x200x14 mm
Hmotnosť: 190 g
Jazyk: Slovensky
EAN: 9788055111599
Rok vydania: 2006
Žáner: Svetová klasika
Typ: Paperback
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
Mrzneme napříč Vltavou
Jan David
21,95 €
Atlas chorôb a škodcov zeleniny
Juraj Matlák
12,25 €
Usmievavé zvieratká + 200 nálepiek
autor neuvedený
3,50 €
Diář 2017 - Freedom - týdenní
autor neuvedený
8,41 €
Nahota psyché
Wenzlová Švábeková Zdenka
18,70 €
Výcvik a výchova psa
Drahomíra Stalmachová
0,00 €
O knihe
KLEOPATRA Ak je to láska – koľko je jej? Povedz! ANTONIUS Almužnu zrátaš. Pravú lásku nikdy. KLEOPATRA A ja chcem predsa nájsť jej hranice! ANTONIUS Skôr nájdeš novú zem a nové nebo. Práve ste si prečítali jeden z najkrajších dialógov o láske zo Shakespearovej hry Antonius a Kleopatra – i jeden z najkrajších ľúbostných rozhovorov, aké pozná svetová literatúra. Antonius a Kleopatra sú milenci, ktorí naozaj žili, no ich láska sa stala rovnako slávnou legendou ako láska Romea a Júlie, ktorá sa zrodila v básnickej fantázii. Napokon William Shakespeare (1564 – 1616) nebol obyčajný dramatik, o ňom sa vždy bude hovoriť ako o najväčšom básnikovi divadla. Aj nový slovenský preklad je dielom básnika – hru preložil pre vydavateľstvo Ikar Ľubomír Feldek. Všetky preklady, ktoré vydávame v tejto sérii, sa opierajú o najlepšie anglické kritické vydanie THE ARDEN SHAKESPEARE.